تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

female child أمثلة على

"female child" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I can't stand to see one of my female children unhappy!
    لا أستطيع تحمّل رؤية طفلة ! من أطفالي و هي غير سعيدة
  • Male children are more frequently injured than female children by a ratio of two to one.
    الأطفال الذكور يصابون أكثر من الأطفال الاناث بنسبة اثنين إلى واحد.
  • Any female child has to be sacrificed in a ceremony of fire after they are born.
    كل مولودة إنثى يجب أن يضحى بها في شعائر إلى النار مباشرة عند ولادتها
  • The frequency of the diagnosis differs between male children (10%) and female children (4%) in the United States.
    يتفاوت توزيع التشخيص بين الأطفال الذكور (10%) والإناث (4%) في الولايات المتحدة.
  • I searched female child epileptic profiles from 20 years ago and cross-referenced it with police mispers records.
    لقد بحثتُ في ملفّات الأطفال المصابين بالصّرع من قبل 20 عاماً , و قارنتُها مع سجلات الشرطة للأشخاص المفقودين
  • For example, women who are highly educated and had a first-born female child are the most likely to abort a female.
    على سبيل المثال، النساء اللاتي حصلن على تعليم عالٍ ولديهن مولود ذكر هم الأكثر احتمالا لإجهاض أنثى.
  • A study in Bangladesh in 2008 reported that rates of malnutrition were higher in female children than male children.
    دراسة في بنغلاديش في عام 2009 ذكرت أن معدلات سوء التغذية لدى الأطفال الإناث كانت أعلى من الأطفال الذكور.
  • However, when the female child learns about “castration” it sparks disappointment and she blames her mother for her lack of a penis.
    ومع ذلك، فعندما تعرف الطفلة عن "الإخصاء" تشتعل شرارة خيبة الأمل لديها ملقية باللوم على أمها لعدم وجود قضيب لديها.
  • Female children in classical Athens were not formally educated; rather, their mothers would have taught them the skills they would need to run a household.
    لم تكن الفتيات في أثينا القديمة يحظين بتعليم ولكن كانت والدتهن تقوم بتعليمهن ما يكفي لإدارة المنزل.
  • Sex-selective abortion is partially responsible for the noticeable disparities between the birth rates of male and female children in some countries.
    يُقترح أن يكون للإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين مسؤولية جزئية عن التفاوت الملحوظ بين معدل المواليد من الأطفال الذكور والإناث في بعض الأماكن.
  • In the UK in 2003, 3.6 percent of male children and less than 1 percent in female children had the diagnosis.
    فقد أفادت التقارير الصادرة في المملكة المتحدة في عام 2003 أن معدل انتشاره يبلغ 3.6% بين الأطفال الذكور بينما يقل عن 1% في الإناث.
  • Furthermore, women who already have a female child often face additional pressures to have male children that add to their overall stress level.
    علاوةً على ذلك، غالبًا ما تُواجه النساء اللواتي لديهن بالفعل طفلة ضغوطًا إضافية من أجل الحصول على أطفال ذكور يُضافون إلى مستوى إجهادهم الكلي.
  • In 2005, a schoolbook for basic religious education was heavily criticized for picturing female children with headscarves, and later the picture of the little girl with the Islamic headscarf was removed from the school books.
    وفي عام 2005، اُنتقد بشدة كتاب مدرسي للتعليم الديني الأساسي لتصويره فتيات يرتدين الحجاب.
  • Gendered violence against women and female children in the Middle East is normalized and supported by existing patriarchal values and beliefs that exist both in a religious and political context.
    يعتبر العنف الجنساني ضد المرأة والأطفال الإناث في الشرق الأوسط أمرًا طبيعيًا تدعمه قيم ومعتقدات السلطوية الأبوية دينيًا وسياسيًا.
  • In Usilampatti Taluk, around 6,000 female children were killed in a span of 2 years during 1987-88, accounting to the single largest instance of recorded female infanticide.
    في ايوزايلامباتي تالوك هناك ما يقارب 6.000 طفلة قتلن على مدى عامين خلال العامين 1987-1988، وتعتبر أكبر عدد حالات قتل للإناث تم تسجيلها.
  • Sexual development is thought to be unaffected, as evidenced by a single reported case of a woman with Angelman syndrome conceiving a female child who also had Angelman syndrome.
    ويعتقد أن النمو الجنسي لا يتأثر، كما اتضح من حالة واحدة ذكرت لامرأة مصابة بمتلازمة أنجلمان أنجبت طفلة لديها متلازمة أنجلمان أيضا.
  • This study focused on male and female children aged seven to nine (35 Black and 18 East Indian) in a rural Trinidad school.
    استهدفت الدراسة على الأطفال الذكور والإناث الذين تتراوح أعمارهم ما بين سبعة إلى تسع أعوام (35 من صاحبي البشره السوداء و 18 فرد من شرق الهند) في مدرسة ترينيداد الريفية.
  • It is often female children or another woman who assume responsibility for maternal duties, thereby further strengthening a gendered role of domestic work, and perpetuating traditional gender roles.
    وكثيرًا ما تكون لأبنائهن من الإناث أو لإمرأة أخرى تتولى المسؤولية عن واجباتهن الأمومية والأسرية أيضًا، مما يزيد من تعزيز الدور الجنساني للعمل المنزلي، ويديم الأدوار التقليدية للجنسين.
  • While the term is often used synonymously with ‘violence against women’, gendered violence can and does occur for people of all genders including men, women, male and female children and gender diverse individuals.
    وعلى الرغم من أنّ استخدام المصطلح يكون غالبًا بشكل مترادف مع "العنف ضد المرأة"، إلّا أنّ العنف الجنساني يمكن أن يحدث لأي شخص مهما كان جندره، بما في ذلك الرجال، النساء، الأطفال الذكور والإناث، والأفراد متعددي الجندر.
  • Female children were more sensitive to pathological familial environments, thus showing that in a high- stress environment with both maternal depression and older- male sibling depression and anti social behavior, there is a higher risk of female children developing psychopathological disorders.
    تعد الأطفال الإناث أكثر حساسية للـبيئات الأسرية الباثولوجية، مما يدل على وجودهن في بيئة عالية التوتر مع اكتئاب الأمهات واكتئاب الأشقاء الذكور الأكبر سنًا والسلوكيات المرفوضة مجتمعيًا، وهناك خطورة عالية على الأطفال الإناث بسبب تطور اضطرابات الباثولوجية النفسية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2